Keine exakte Übersetzung gefunden für المسؤول المُختص

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch المسؤول المُختص

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (a) Ensure that permission for destruction has been given by the responsible and competent authority;
    (أ) التأكد من أن السلطة المسؤولة والمختصة أعطت إذن التدمير.
  • The Special Rapporteur met with members of the United Nations Inter-Agency Group on Gender, including with representatives of MICIVIH, UNFPA, UNICEF, IOM, UNESCO and WHO.
    السيدة جاكلين ريبس المسؤولة المختصة بالمسائل الجنسانية، برنامج الأمم
  • (j) Performing the approving officer functions for Headquarters transactions as delegated by the Controller.
    (ي) أداء مهام المسؤول المختص بإقرار جميع معاملات المقر على النحو الذي يفوضها فيه المراقب المالي.
  • Prison visits and interviews with inmates and relevant officials of detention facilities continued.
    وتواصلت الزيارات إلى السجون والمقابلات مع المساجين والمسؤولين المختصين في مرافق الاحتجاز.
  • International Law Association, Report of the Seventieth Conference held in New Delhi 2-6 April 2002 (2002), p. 797.
    وقد تطرح مسألة تحديد الجهاز أو المسؤول المختص لإصدار ذلك الاعتراف والإقرار.
  • (c) Closer relations should be established between officials of the international financial institutions and those responsible for human rights within the United Nations;
    (ج) تعميق العلاقات بين مسؤولي المؤسسات المالية الدولية والمسؤولين المختصين بحقوق الإنسان داخل الأمم المتحدة؛
  • * The submission of the report was delayed owing to the need to conduct several rounds of extensive consultations with responsible officials.
    * قُدّم هذا التقرير متأخرا بسبب الحاجة إلى إجراء عدة جولات من المشاورات المسهبة مع المسؤولين المختصين.
  • Prison visits and interviews with inmates and relevant officials of detention facilities continued.
    واستمر القيام بزيارات للسجون وإجراء مقابلات مع النزلاء ومع المسؤولين المختصين في مرافق الاحتجاز.
  • If torture has occurred in an official place of detention, the official in charge of that place should be disciplined or punished.
    وإذا ما وقع التعذيب في مكان احتجاز رسمي، فإنه ينبغي إخضاع المسؤول المختص عن ذلك المكان لإجراء تأديبي أو معاقبته.
  • The International Atomic Energy Agency (IAEA) is the competent responsible body to verify compliance of the States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
    إن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي الهيئة المسؤولة المختصة بالتحقق من امتثال الدول الأطراف لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.